X

首页/OK教养

纪伯伦:《你的孩子其实不是你的孩子》

标签:
编辑:心探索小编 发布时间:1 周前

他们借助你来到这个世界,却非因你而来

FavoriteLoading收藏


|纪伯伦

纪 · 哈 · 纪伯伦(Khalil Gibran)是美籍黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。其主要作品蕴含了丰富的社会性和东方精神,旨在抒发丰富的情感。

 

Your children are not your children.

你的儿女,其实不是你的儿女。

They are the sons and daughters of Life’s longing for itself.

他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子。

They come through you but not from you,

他们借助你来到这个世界,却非因你而来,

And though they are with you, yet they belong not to you.

他们在你身旁,却并不属于你。

You may give them your love but not your thoughts,

你可以给予他们的是你的爱,却不是你的想法,

For they have their own thoughts.

因为他们有自己的思想。

You may house their bodies but not their souls,

你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂,

For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit, not even in your dreams.

因为他们的灵魂属于明天,属于你做梦也无法达到的明天。

You may strive to be like them, but seek not to make them like you,

你可以拼尽全力,变得像他们一样,却不要让他们变得和你一样,

For life goes not backward nor tarries with yesterday.

因为生命不会后退,也不在过去停留。

You are the bows from which your children as living arrows are sent forth.

你是弓,儿女是从你那里射出的箭。

The archer sees the mark upon the path of the infinite,

弓箭手望着未来之路上的箭靶,

and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.

他用尽力气将你拉开,使他的箭射得又快又远。

Let your bending in the archer’s hand be for gladness,

怀着快乐的心情,在弓箭手的手中弯曲吧,

For even as he loves the arrow that flies, so He loves also the bow that is stable.

因为他爱一路飞翔的箭,也爱无比稳定的弓。

在孩子成长过程中,父母期待的,无非就是孩子的健康和幸福。与这个结果紧密相关的,就是孩子逐渐发展的各项能力。

比如:执行力、独立性、自我管理能力等等。

而这些能力,在哪些阶段、如何培养最有效呢?

推荐您来听伊丽莎白·比文教授讲授《关键时期关键教育》

课程中,比文教授还为我们讲解了现在教育中,家长们经常面临的挑战、遇到的问题,比如:

现代生活节奏那么快,如何平衡自己的工作和家庭生活,给孩子高质量陪伴?

如何培养孩子独立自主的能力,让孩子更自律?

怎样在我们的经济负担范围内,给孩子最好的,也给自己最好的?

在隔代养育的关系中,如何给孩子、给自己最好的支持和帮助?

如何与孩子建立亲密和谐的亲子关系?

电子科技产品丰富的时代,怎样掌控大局、营造空间,让孩子拥有良好平衡?




扫码听课

✤✤✤

 

打赏文章
微信扫一扫支付
微信logo微信扫一扫,打赏文章~
0条评论
搜索 TOP